75.1.لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ
75.1 . Nay , I swear by the Day of Resurrection ;
75.1. La oqsimu biyawmi alqiyamati
75.1. ¡No! ¡Juro por el día de la Resurreción!
75.2.وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ
75.2 . Nay , I swear by the accusing soul ( that this Scripture is true ) .
75.2. Wala oqsimu bialnnafsi allawwamati
75.2. ¡Que no! ¡Juro por el alma que reprueba!
75.3.أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَجْمَعَ عِظَامَهُ
75.3 . Thinketh man that We shall not assemble his bones?
75.3. Ayahsabu al-insanu allan najmaAAa AAithamahu
75.3. ¿Cree el hombre que no juntaremos sus huesos?
75.4.بَلَى قَادِرِينَ عَلَى أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ
75.4 . Yea , verily . Yea , We are able to restore his very fingers!
75.4. Bala qadireena AAala an nusawwiya bananahu
75.4. ¡Claro que sí! Somos capaces de recomponer sus dedos.
75.5.بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ
75.5 . But man would fain deny what is before him .
75.5. Bal yureedu al-insanu liyafjura amamahu
75.5. Pero el hombre preferiría continuar viviendo como un libertino.