Menu
Al-Hichr
15.61.فَلَمَّا جَاء آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ
15.61 . And when the messengers came unto the family of Lot ,
15.61. Falamma jaa ala lootin almursaloona
15.61. Cuando los enviados llegaron a la familia de Lot,
15.62.قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
15.62 . He said : Lo! ye are folk unknown ( to me ) .
15.62. Qala innakum qawmun munkaroona
15.62. " dijo: ""Sois gente desconocida"". "
15.63.قَالُواْ بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمْتَرُونَ
15.63 . They said : Nay , but we bring thee that concerning which they keep disputing ,
15.63. Qaloo bal ji/naka bima kanoo feehi yamtaroona
15.63. " Dijeron: ""¡No, sino que te traemos aquello de que han dudado! "
15.64.وَأَتَيْنَاكَ بَالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ
15.64 . And bring thee the Truth , and lo! we are truth tellers .
15.64. Waataynaka bialhaqqi wa-inna lasadiqoona
15.64. Te traemos la Verdad. ¡Sí, es como decimos!
15.65.فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلاَ يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَامْضُواْ حَيْثُ تُؤْمَرُونَ
15.65 . So travel with thy household in a portion of the night , and follow thou their backs . Let none of you turn round , but go whither ye are commanded .
15.65. Faasri bi-ahlika biqitAAin mina allayli waittabiAA adbarahum wala yaltafit minkum ahadun waimdoo haythu tu/maroona
15.65. " ¡Ponte en camino con tu familia, durante la noche! ¡Ve el último y que ninguno de vosotros se vuelva! ¡Id a donde se os ordena!"" "
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos