Menu
Los lugares
7.196.إِنَّ وَلِيِّـيَ اللّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتَابَ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ
7.196 . Lo! my Protecting Friend is Allah who revealeth the Scripture . He befriendeth the righteous .
7.196. Inna waliyyiya Allahu allathee nazzala alkitaba wahuwa yatawalla alssaliheena
7.196. Mi amigo es Alá, Que ha revelado la Escritura y Que elige a los justos como amigos.
7.197.وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ لاَ يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلا أَنفُسَهُمْ يَنْصُرُونَ
7.197 . They on whom ye call beside Him have no power to help you , nor can they help themselves .
7.197. Waallatheena tadAAoona min doonihi la yastateeAAoona nasrakum wala anfusahum yansuroona
7.197. " Y los que vosotros invocáis, en lugar de invocarle a Él, no pueden auxiliaros a vosotros ni auxiliarse a sí mismos"". "
7.198.وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَى لاَ يَسْمَعُواْ وَتَرَاهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لاَ يُبْصِرُونَ
7.198 . And if ye ( Muslims ) call them to the Guidance they hear not ; and thou ( Muhammad ) seest them looking toward thee , but they see not .
7.198. Wa-in tadAAoohum ila alhuda la yasmaAAoo watarahum yanthuroona ilayka wahum la yubsiroona
7.198. ¡Si les llamáis a la Dirección, no oyen. Les ves que te miran sin verte.
7.199.خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ الْجَاهِلِينَ
7.199 . Keep to forgiveness ( O Muhammad ) , and enjoin kindness , and turn away from the ignorant .
7.199. Khuthi alAAafwa wa/mur bialAAurfi waaAArid AAani aljahileena
7.199. ¡Sé indulgente, prescribe el bien y apártate de los ignorantes!
7.200.وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللّهِ إِنَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
7.200 . And if a slander from the devil wound thee , then seek refuge in Allah . Lo! He is Hearer , Knower .
7.200. Wa-imma yanzaghannaka mina alshshaytani nazghun faistaAAith biAllahi innahu sameeAAun AAaleemun
7.200. Si el Demonio te incita al mal, busca refugio en Alá. Él todo lo oye, todo lo sabe.
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos