69.31.ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
69.31 . And then expose him to hell fire
69.31. Thumma aljaheema salloohu
69.31. ¡Que arda, luego, en el fuego de la gehena!
69.32.ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعاً فَاسْلُكُوهُ
69.32 . And then insert him in a chain whereof the length is seventy cubits .
69.32. Thumma fee silsilatin tharAAuha sabAAoona thiraAAan faoslukoohu
69.32. " ¡Sujetadle, luego, a una cadena de setenta codos!"" "
69.33.إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
69.33 . Lo! he used not to believe in Allah the Tremendous ,
69.33. Innahu kana la yu/minu biAllahi alAAatheemi
69.33. No creía en Alá, el Grandioso,
69.34.وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
69.34 . And urged not on the feeding of the wretched ,
69.34. Wala yahuddu AAala taAAami almiskeeni
69.34. ni animaba a dar de comer al pobre.
69.35.فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
69.35 . Therefor hath he no lover here this day ,
69.35. Falaysa lahu alyawma hahuna hameemun
69.35. Hoy no tiene aquí amigo ferviente,