Menu
María
19.36.وَإِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ
19.36 . And lo! Allah is my Lord and your Lord . So serve Him . That is the right path .
19.36. Wa-inna Allaha rabbee warabbukum faoAAbudoohu hatha siratun mustaqeemun
19.36. " Y: ""Alá es mi Señor y Señor vuestro. ¡Servidle, pues! Esto es una vía recta"". "
19.37.فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن مَّشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ
19.37 . The sects among them differ : but woe unto the disbelievers from the meeting of an awful Day .
19.37. Faikhtalafa al-ahzabu min baynihim fawaylun lillatheena kafaroo min mashhadi yawmin AAatheemin
19.37. Pero los grupos discreparon unos de otros. ¡Ay de los que no hayan creído, porque presenciarán un día terrible!
19.38.أَسْمِعْ بِهِمْ وَأَبْصِرْ يَوْمَ يَأْتُونَنَا لَكِنِ الظَّالِمُونَ الْيَوْمَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
19.38 . See and hear them on the Day they come unto Us! Yet the evil doers are today in error manifest .
19.38. AsmiAA bihim waabsir yawma ya/toonana lakini alththalimoona alyawma fee dalalin mubeenin
19.38. ¡Qué bien oirán y verán el día que vengan a Nosotros! Pero los impíos están hoy, evidentemente, extraviados.
19.39.وَأَنذِرْهُمْ يَوْمَ الْحَسْرَةِ إِذْ قُضِيَ الْأَمْرُ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ وَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
19.39 . And warn them of the Day of anguish when the case hath been decided . Now they are in a state of carelessness , and they believe not .
19.39. Waanthirhum yawma alhasrati ith qudiya al-amru wahum fee ghaflatin wahum la yu/minoona
19.39. ¡Prevénles contra el día de la Lamentación, cuando se decida la cosa! Y ellos, entre tanto, están despreocupados y no creen.
19.40.إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَمَنْ عَلَيْهَا وَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ
19.40 . Lo! We inherit the earth and all who are thereon , and unto Us they are returned .
19.40. Inna nahnu narithu al-arda waman AAalayha wa-ilayna yurjaAAoona
19.40. Nosotros heredaremos la tierra y a sus habitantes. Y a Nosotros serán devueltos.
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos