Maha Haddioui aura 24 ans le mois de mai prochain et est l'un des meilleurs espoirs féminins du golf marocain mais aussi du monde arabe. Ces derniers jours, elle fait beaucoup parler d’elle dans la presse anglo-saxonne. Yabiladi retrace son parcours.
قضت المحكمة العسكرية الدائمة للقوات المسلحة الملكية بالرباط، الأربعاء الماضي، بإدانة مخزني من أجل تهم إفشاء أسرار مهنية والمس بسمعة الرؤساء وإهانتهم والإخلال بالضوابط العسكرية العامة وفقا لقانون العدل العسكري، وأصدرت في حقه حكما بالحبس النافذ لمدة ثلاث سنوات. وألقي
L’international marocain Mehdi Benatia, qui évolue depuis 2010 avec le club italien de l’Udinese, pourrait bientôt s’envoler vers l’Angleterre. Le défenseur serait, en effet, dans le viseur du Manchester United. Selon le site d’actualité Footafrica365.fr, le club qui occupe actuellement la seconde place du classement en Premier League, serait sur le point de faire une offre à l’Udinese pour s’attacher les services de
Mourad Alami, professeur universitaire au Maroc et en Allemagne, vient de publier une nouvelle édition d’un roman paru initialement en janvier 2010, en darija. L’ouvrage intitulé «Errahhil. Demaa Msafra. Riwaya be ellougha elmeghribiya. Darija», traite du thème de l’immigration et propose aux lecteurs une comparaison entre le mode de vie en Allemagne et au Maroc. «La force de ce roman est due au fait que l’écrivain a
أصدرت المحكمة الابتدائية بتازة حكمها بالسجن النافذ ثلاث سنوات ضد الشاب عبد الصمد الهيدور، بعد إدانته بالمنسوب إليه. وقالت مصادر حقوقية من إن المحاكم تمت في غياب دفاع المتهم الذي تعذر عليه تنصيب محام أمام رفض محامين كانوا يوجدون بالمحكمة ساعة انعقاد الجلسة الدفاع عنه في
من المزمع أن تقترح وزارة السكنى والتعمير تعديلا في إطار مشروع القانون المالي 2012، يندرج في سياق إنعاش برنامج السكن الاجتماعي.
اعترف مسؤول في شركة "رونو" الفرنسية، بأن "مشكل إغلاق الحدود بين الجزائر والمغرب هو من أكبر العوائق التي تواجه المؤسسة الفرنسية، وتحول دون تشجيعها على المغامرة بالاستثمار في الجارة الشرقية للمغرب". وأكد المسؤول الفرنسي قائلا: "خاصة في ظل غياب مبادلات تجارية هامة بين البلدين".
يعاني البحارة المغاربة في مدينة سيت من البرد والاكتئاب وعدة مشاكل صحية بالإضافة إلى المشاكل التي تعاني منها عائلاتهم، حيث يعيشون في ظل ظلم اجتماعي لا يطاق. فأغلبيتهم قد تركوا خلفهم نساء وأطفالا يشتد اسوداد نهارهم مع مرور الأيام، وفي غياب إعلان رسمي عن مصير شركة كوماريت،
Le déficit budgétaire de l'Etat marocain a explosé en 2011. Supérieur à toutes les prévisions, mêmes les plus pessimistes venues du FMI, il atteint 6,1%. Les recettes exceptionnellement hautes cette année n'ont pas suffi à compenser l'augmentation des dépenses.
N’ayant ni visa ni autorisation de séjour, une jeune femme marocaine avait été emmenée de force en France, en juillet 2006. Durant deux jours, la plaignante aurait fait le voyage cachée sous les bagages d’un véhicule appartenant à un couple qui revenait, à l’époque des faits, de vacances passées au Maroc. Aujourd’hui, les deux «ex-concubins, âgés de 30 et 32 ans, accusés