Menu
Los que aven
51.56.وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
51.56 . I created the jinn and humankind only that they might worship Me .
51.56. Wama khalaqtu aljinna waal-insa illa liyaAAbudooni
51.56. No he creado a los genios y a los hombres sino para que Me sirvan.
51.57.مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
51.57 . I seek no livelihood from them , nor do I ask that they should feed Me .
51.57. Ma oreedu minhum min rizqin wama oreedu an yutAAimooni
51.57. No quiero de ellos ningún sustento, no quiero que Me alimenten.
51.58.إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
51.58 . Lo! Allah! He it is that giveth livelihood , the Lord of unbreakable might .
51.58. Inna Allaha huwa alrrazzaqu thoo alquwwati almateenu
51.58. Alá es el Proveedor de todo, el Fuerte, el Firme.
51.59.فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوباً مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
51.59 . And lo! for those who ( now ) do wrong there is an evil day like unto the evil day ( which came for ) their likes ( of old ) ; so let them not ask Me to hasten on ( that day ) .
51.59. Fa-inna lillatheena thalamoo thanooban mithla thanoobi as-habihim fala yastaAAjiloona
51.59. Los impíos correrán la misma suerte que corrieron sus semejantes. ¡Que no Me den, pues, prisa!
51.60.فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
51.60 . And woe unto those who disbelieve , from ( that ) their day which they are promised .
51.60. Fawaylun lillatheena kafaroo min yawmihimu allathee yooAAadoona
51.60. ¡Ay de los que no creen, por el día con que se les amenaza!
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos