Menu
Abraham
14.51.لِيَجْزِي اللّهُ كُلَّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ
14.51 . That Allah may repay each soul what it hath earned . Lo! Allah is swift at reckoning .
14.51. Liyajziya Allahu kulla nafsin ma kasabat inna Allaha sareeAAu alhisabi
14.51. Alá retribuirá así a cada uno según sus méritos. ¡Alá es rápido en ajustar cuentas!
14.52.هَـذَا بَلاَغٌ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُواْ بِهِ وَلِيَعْلَمُواْ أَنَّمَا هُوَ إِلَـهٌ وَاحِدٌ وَلِيَذَّكَّرَ أُوْلُواْ الأَلْبَابِ
14.52 . This is a clear message for mankind in order that they may be warned thereby , and that they may know that He is only One God , and that men of understanding may take heed .
14.52. Hatha balaghun lilnnasi waliyuntharoo bihi waliyaAAlamoo annama huwa ilahun wahidun waliyaththakkara oloo al-albabi
14.52. Éste es un comunicado dirigido a los hombres para que, por él, sean advertidos, para que sepan que Él es un Dios Uno y para que los dotados de intelecto se dejen amonestar.
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos