في أقل من أسبوعين أرسلت الحكومة البريطانية اثنين من كبار مسؤوليها إلى المغرب. الرباط على جدول أعمال بريطانيا بعد خروجها من الاتحاد الأوروبي، كما أن البريطانيون يولون اهتماما خاصا بقضية الصحراء، حيث التقى وزير الدولة لشؤون الشرق الاوسط وشمال افريقيا اليستير بيرت اليوم
Uber Morocco, affiliated to Uber Technologies Inc. a peer-to-peer ridesharing, food delivery, and transportation network company headquartered in San Francisco, California, with operations in 633 cities worldwide, announced on Monday, 19th of February, that it is suspending its activities in Morocco, said a communiqué sent to Yabiladi. The company said that it first started working in Morocco three years ago and it has tried to find suitable solutions to work with the authorities. But,
Les jeunes du Polisario remportent pour la quatrième fois consécutive la vice-présidence de l’Internationale des jeunesses socialistes. L’USFP est rentré bredouille de Monténégro.
In less than two weeks, Therea May’s government has sent two of its senior officials to Morocco. Rabat is, obviously, being part of London’s post-Brexit plan especially as the country is paying close attention to the Sahara conflict. On Saturday, Alistair Burt, British Minister of State for the Middle East, met in Munich with Horst Kohler.
أعلنت شركة أوبر، المالكة لتطبيق أوبر الذي يتيح لمستخدمي الهواتف الذكية طلب توصيلهم عبر سيارات النقل الخاص، عن توقيف أنشطتها في المغرب. وقالت الشركة في بلاغ لها، إنها منذ شروعها في العمل لأول مرة بالمغرب قبل ثلاث سنوات، حاولت إيجاد الحلول المناسبة للعمل مع السلطات
Le procureur du roi près le tribunal de première instance (TPI) de Tanger a annoncé que, suite à l’accident tragique qui a fait six morts et 14 blessés de différents degrés, dans la collision entre le véhicule qui les transportait et un train de marchandises à un passage à niveau près de Tanger, le parquet a donné des instructions fermes à la brigade nationale de la police judiciaire pour mener une
En moins de deux semaines, le gouvernement de Theresa May a envoyé deux de ses hauts responsables au Maroc. Rabat est sur l’agenda de Londres de l’après-Brexit. Les britanniques accordent un intérêt particulier à la question du Sahara. Le ministre d’Etat chargé du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, Alistair Burt, a rencontré samedi à Munich, Horst Köhler.
A big change has been witnessed in the ICE’s arrestees. According to Pew Research, the majority of immigrants arrested by the federal agency have prior criminal convictions.
دعا الملك محمد السادس في رسالة وجهها إلى كافة الفاعلين والمشاركين في أشغال المنتدى البرلماني الدولي الثالث للعدالة الاجتماعية، إلى المساهمة بأفكارهم وآرائهم، بكل حرية حول النموذج التنموي الجديد للبلاد.
Les résultats annuels 2017 de Maroc Telecom confortent la position de leader de la société de télécommunication au Maroc. Une croissance soutenue des résultats du groupe au Maroc et en Afrique a été enregistrée, indique un communiqué de presse. Le Résultat net part du groupe (RNPG) est en hausse de 4,4%. En 2017, Maroc Telecom «réalise un très bon RNPG de plus de 5,87 milliards de dirhams»,