يريد المهاجرون السريون من دول جنوب الصحراء الوصول إلى مدينتي سبتة ومليلية المحتلتين، بأي ثمن، لذلك وبعد تشديد الخناق عليهم من طرف السلطات المغربية والإسبانية لجأ هؤلاء إلى اختراع حيل جديدة قد تجعلهم يعبرون إلى المدينتين دون الإضطرار إلى تسلق السياج الشائك الذي شددت
En France, une nouvelle cacophonie risque d’avoir lieu sur la date du début du ramadan. D’un coté, le CFCM a annoncé l’organisation d’une nuit de doute le 27 juin prochain «afin de préserver l’unité des musulmans de France». De l’autre, l’UOIF et les mosquées du sud-ouest ont opté pour le calcul scientifique pour fixer une date à l’avance.
Les immigrants subsahariens sont prêts à tout pour entrer dans l’enclave espagnole de Melilla. Alors que les assauts massifs au niveau de la frontière sont le principal moyen pour accéder à ce territoire administré par l’Espagne, certains n’hésitent pas à «se maquiller» pour se faire passer pour des Marocains. Une nouvelle pratique expérimentée aux postes-frontière de Farhana et du Quartier
تم يوم أمس الخميس 19 يونيو، تنفيذ حكم الإعدام في حق قاتل هبة نجلة المطربة المغربية ليلى غفران بعد أن قضت محكمة النقض بالقاهرة، بتأييد الحكم بالإعدام على المتهم، بعد أن رفضت للمرة الثانية الطعن المقدم من محاميه.
Le nombre de Marocains à avoir demandé l'asile en 2013 en Europe, Suisse comprise, est supérieur au nombre de migrants à demander l'asile cette année au Maroc. La Suisse et l'Allemagne sont les premiers pays d'accueil de ces requérants.
قال اللاعب الدولي المغربي، المهدي بنعطية المحترف في صفوف فريق روما الإيطالي، إنه سيساند المنتخب البوسني خلال منافسات كأس العالم المقامة حاليا بالبرازيل. واختار عميد المنتخب المغربي تشجيع المنتخب البوسني بحكم علاقة الصداقة التي تجمعه بلاعب البوسنة ميراليم بيانيتش،
Nouvelle agression raciste contre des Subsahariens. A Fnideq au nord du Maroc, quatre Sénégalais ont été passés à tabac et dépossédés de leurs téléphones et d’une somme d’argent qu’ils avaient. L’état de santé de deux victimes est grave. Détails.
ذكر مرصد الشمال لقوق الإنسان في بلاغ اطلع الموقع عليه، أن أزيد من 15 شخصا بضواحي مدينة الفنيدق، قاموا يوم أمس الخميس 19 يونيو 2014، بالاعتداء على أربعة مهاجرين سينيغاليين غير شرعيين وسلبوا ممتلكاتهم والأموال التي كانت بحوزتهم.
ذكر مرصد الشمال لحقوق الإنسان في بلاغ له أن محكمة الاستئناف بتطوان، قضت زوال يوم أمس الخميس، بتأجيل النظر في قضية OLIVER GAEBE الصحافي ألماني، عضو نقابة الصحافة بألمانية ومنتج للأفلام الوثائقية، المتهم باستدرج قاصرتين الأولى عمرها 16 سنة، والثانية عمرها حوالي 17 سنة، يتابعان
Une femme marocaine est morte en mai dernier dans un hôpital de Madrid après avoir été mordue par un chien enragé, rapporte Cadenaser. La Marocaine a été infectée en octobre 2013 lors d’un voyage au Maroc au cours duquel elle a été mordue par un chien au niveau du pied. La blessure était mineure, mais la période d'incubation de la maladie est devenue plus longue, indique la même source. Six mois