Menu
La ciudad
90.11.فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
90.11 . But he hath not attempted the Ascent
90.11. Fala iqtahama alAAaqabata
90.11. Pues nunca se ha puesto a subir la Cuesta.
90.12.وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
90.12 . Ah , what will convey unto thee what the Ascent is!
90.12. Wama adraka ma alAAaqabatu
90.12. Y ¿cómo sabrás qué es la Cuesta?
90.13.فَكُّ رَقَبَةٍ
90.13 . ( It is ) to free a slave ,
90.13. Fakku raqabatin
90.13. Es manumitir a un esclavo,
90.14.أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
90.14 . And to feed in the day of hunger
90.14. Aw itAAamun fee yawmin thee masghabatin
90.14. Alimentar en tiempo de hambre
90.15.يَتِيماً ذَا مَقْرَبَةٍ
90.15 . An orphan near of kin ,
90.15. Yateeman tha maqrabatin
90.15. A un pariente próximo huérfano,
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos