90.6.يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالاً لُّبَداً
90.6 . And he saith : I have destroyed vast wealth :
90.6. Yaqoolu ahlaktu malan lubadan
90.6. " Dice: ""He consumido una hacienda considerable"". "
90.7.أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ
90.7 . Thinketh he that none beholdeth him?
90.7. Ayahsabu an lam yarahu ahadun
90.7. ¿Cree que nadie le ha visto?
90.8.أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ
90.8 . Did We not assign unto him two eyes
90.8. Alam najAAal lahu AAaynayni
90.8. ¿No le hemos dado dos ojos,
90.9.وَلِسَاناً وَشَفَتَيْنِ
90.9 . And a tongue and two lips ,
90.9. Walisanan washafatayni
90.9. una lengua y dos labios?
90.10.وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
90.10 . And guide him to the parting of the mountain ways?
90.10. Wahadaynahu alnnajdayni
90.10. ¿No le hemos mostrado las dos vías?