Menu
El acontecim
56.51.ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
56.51 . Then lo! ye , the erring , the deniers ,
56.51. Thumma innakum ayyuha alddalloona almukaththiboona
56.51. Luego, vosotros, extraviados, desmentidores,
56.52.لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
56.52 . Ye verily will eat of a tree called Zaqqum
56.52. Laakiloona min shajarin min zaqqoomin
56.52. comeréis, sí, de un árbol, del Zaqqum,
56.53.فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
56.53 . And will fill your bellies therewith ;
56.53. Famali-oona minha albutoona
56.53. de cuyos frutos llenaréis el vientre.
56.54.فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
56.54 . And thereon ye will drink of boiling water ,
56.54. Fashariboona AAalayhi mina alhameemi
56.54. Y, además, beberéis agua muy caliente,
56.55.فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
56.55 . Drinking even as the camel drinketh .
56.55. Fashariboona shurba alheemi
56.55. sedientos como camellos que mueren de sed...,
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos