Cita
coolman escribió:qui, comme moi, ne sait dire que "un cafe con leche por favor" quand il se rend en espagne ?
![]()
aidez tous ceux qui comme moi ne savent dire que cela et indiquez nous les phrases et les expressions les plus utiles en Espagne
muchas gracias amigos
Cita
melila escribió:Cita
coolman escribió:qui, comme moi, ne sait dire que "un cafe con leche por favor" quand il se rend en espagne ?
![]()
aidez tous ceux qui comme moi ne savent dire que cela et indiquez nous les phrases et les expressions les plus utiles en Espagne
muchas gracias amigos
mdrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr![]()
très bonne idée ce post c'est vrai que en espagne c'est pas evident surtout quand tu as ta mere qui te gueule dessus "ahhhh bon toi za3ma ta été a l'école et t'as fais de l'espagnol hiyaniiii allé parle avec lui !!lol"
Cita
riffman escribió:
Al leer el titulo, me ha recordado de los dibujos animados hace tiempo... el niño Marco acompañado con pequeño mono que se fue a buscar a su mama en argentina. pero por lo que veo, no lo es!![]()
Cita
melila escribió:Cita
riffman escribió:
Al leer el titulo, me ha recordado de los dibujos animados hace tiempo... el niño Marco acompañado con pequeño mono que se fue a buscar a su mama en argentina. pero por lo que veo, no lo es!![]()
exactamente no lo es
es un "posto" () para "aidar' (
) los nullos (
) en espanol como Coolman
Cita
Petite_flechette escribió:
Hola mis compatriotas marroquies, como estais ??![]()
Me permito volver a copiar esto que habia escrito sobre otro post, espero que eso vos ayudara![]()
Qué hora es por favor ? -> Quelle heure est-il svp ?
De nada -> De rien
No hay de qué -> Il n'y a pas de quoi
Con mucho gusto -> Avec plaisir
De acuerdo -> D'accord
Cuidado ! -> Attention
Bienvenido -> Bienvenue
Donde esta el aeropuerto ? -> Où est l'aéroport ?
Como esta ? -> Comment allez vous ?
Buenos dias -> Bonjour
Buenas tardes -> Bonsoir
Buenas noches -> Bonne nuit
Adios -> Au revoir
Hasta mañana -> A demain
Hasta luego -> A bientôt
Necesito su ayuda -> J'ai besoin de votre aide
Me he perdido -> Me he perdido (quand c'est un homme qui le dit) me he perdida (quand c'est une femme qui le dit)
Puedo usar su teléfono -> Puis-je utiliser votre téléphone ?
Cuanto cuesta un billete a Madrid ? -> Combien coute le billet pour Madrid ?
Donde esta el tren / autobus hacia Madrid ? -> Où se trouve le train / le bus pour Madrid ?
Cuando marcha el tren / autobus hacia Madrid ? Quand part le train / bus pour Madrid ?
Donde va este tren / bus ? - Où va ce train / bus ?
Como puedo llegar a .... ? Comment puis-je aller à ... ?
La estacion de tren -> La gare
La estacion de autobuses -> La gare routière
Al centro -> En ville
El hotel -> L'hôtel
Puedes enseñarme en el mapa ? -> Pouvez vous me montrer sur la carte ?
Giras a la izquierda -> Tournez à gauche
Giras a la derecha -> Tournez à droite
Recto adelante -> Tout droit
Taxi lléveme a Madrid por favor -> Taxi ! Emmenez moi à Madrid svp
Déjeme ahi, por favor -> Laissez moi ici svp
Disculpe -> Excusez moi
Perdon ! -> Désolé(e)
Perdon ? -> Pardon ?
Buen viaje -> Bon voyage
Cita
Nuria32 escribió:
qué pasa chocho : salut, ça va (en s'adressant à une femme)
Hola,
Désolée mais je vous conseille pas de dire cela, le mot "chocho" est vulgaire, surtout si on s'adresse à une femme que l'on ne connaît pas, j'ose même pas mettre la traduction ici.
Cita
pao de acucar escribió:
hola : salut, bonjour
(du côté de Cadiz) qué pasa picha : salut, ça va (en s'adressant à un homme)
qué pasa chocho : salut, ça va (en s'adressant à une femme)
una botella de agua fresca : une bouteille d'eau fraîche
una cocacola : devinez !!!!!
un bocadillo : un sandwich
pollo : poulet
patatas fritas : frites
sandia : pastèque
voiture : coche , remorque : remolque
neumatico : pneu,
chewing gum : chicle
je tinvite à manger un couscous au Maroc : te invito a comer un cuzcuz en Marruecos.
quisiera un kilo de carne : je voudrais un kilo de viande.
l'aadass (lentilles, au cas où) : lentejas al modo marroqui
Penelope Cruz est très belle : Penelope cruz es muy guapa... elle est trop bonne : NON, quand même pas, voyons !!!
qué calor pedro !! : et encore, vous n'êtes pas rendu !!
A plus tard, pour d'autres renseignements des plus importants et ... moins importants aussi
Cita
wikette escribió:Cita
pao de acucar escribió:
hola : salut, bonjour
(du côté de Cadiz) qué pasa picha : salut, ça va (en s'adressant à un homme)
qué pasa chocho : salut, ça va (en s'adressant à une femme)
una botella de agua fresca : une bouteille d'eau fraîche
una cocacola : devinez !!!!!
un bocadillo : un sandwich
pollo : poulet
patatas fritas : frites
sandia : pastèque
voiture : coche , remorque : remolque
neumatico : pneu,
chewing gum : chicle
je tinvite à manger un couscous au Maroc : te invito a comer un cuzcuz en Marruecos.
quisiera un kilo de carne : je voudrais un kilo de viande.
l'aadass (lentilles, au cas où) : lentejas al modo marroqui
Penelope Cruz est très belle : Penelope cruz es muy guapa... elle est trop bonne : NON, quand même pas, voyons !!!
qué calor pedro !! : et encore, vous n'êtes pas rendu !!
A plus tard, pour d'autres renseignements des plus importants et ... moins importants aussi
CHOCHO![]()
?
Pour s'adresser à une femme ???
Mais c'est très insultant !!!