Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Le coran est la guérison des coeurs
N
20 décembre 2018 09:28
Selem aleykum/Bonjour



.
Ibn al-Qayyim (qu’Allah lui fasse miséricorde) a dit :

“Le Coran est une guérison de ce qui est dans les poitrines (cad. Les coeurs), il en fait sortir ce que le diable y jette comme doutes, comme désirs, et comme mauvaises intentions”.

[Tiré du livre “Ighathat al-lahfan”, vol.1 p.181]
Ibn al-Qayyim (qu’Allah lui fasse miséricorde) a dit :

“Si tu veux tirer profit du Coran, concentre ton coeur dessus lorsque tu le récites ou que tu l’écoutes, prêtes-y ton oreille, et sois présent d’esprit tel quelqu’un à qui s’est adressé Celui qui l’a prononcé (cad. Allah), venant de Lui (Allah) et destiné à lui (le serviteur).

Ceci car c’est une parole de Lui (Allah) destinée à toi à travers la langue de Son Messager (Mohammed) : Allah l’Exalté dit (traduction rapprochée) :

{Il y a bien là un rappel pour quiconque a un cœur, prête l’oreille tout en étant témoin.} [s. Qaf, v. 37]”.

[tiré du livre “Al-fawa-id”, p. 3]
20 décembre 2018 16:59
Oui mais tout le truc c'est justement réussir à ce concentrer totalement surtout pour les non arabophones..... Il faut encore plus se concentrer pour comprendre les traductions qui je le trouve sont un peu démodées.
Citation
Nuits-éclairées a écrit:
Selem aleykum/Bonjour



.
Ibn al-Qayyim (qu’Allah lui fasse miséricorde) a dit :

“Le Coran est une guérison de ce qui est dans les poitrines (cad. Les coeurs), il en fait sortir ce que le diable y jette comme doutes, comme désirs, et comme mauvaises intentions”.

[Tiré du livre “Ighathat al-lahfan”, vol.1 p.181]
Ibn al-Qayyim (qu’Allah lui fasse miséricorde) a dit :

“Si tu veux tirer profit du Coran, concentre ton coeur dessus lorsque tu le récites ou que tu l’écoutes, prêtes-y ton oreille, et sois présent d’esprit tel quelqu’un à qui s’est adressé Celui qui l’a prononcé (cad. Allah), venant de Lui (Allah) et destiné à lui (le serviteur).

Ceci car c’est une parole de Lui (Allah) destinée à toi à travers la langue de Son Messager (Mohammed) : Allah l’Exalté dit (traduction rapprochée) :

{Il y a bien là un rappel pour quiconque a un cœur, prête l’oreille tout en étant témoin.} [s. Qaf, v. 37]”.

[tiré du livre “Al-fawa-id”, p. 3]
N
20 décembre 2018 18:50
Selem aleykum/Bonsoir

Oui il faut lire avec’concentration. QUe Dieu nous le permette

La marge d’erreur en traduction française est aux alentours de 30% de ce que j’ai pu entendre ça parait énorme donc effectivement l’idéale est sa lecture et sa compréhension en Arabe..

Que veut tu dire par « démodé «  ??
Citation
Épanouissement99 a écrit:
Oui mais tout le truc c'est justement réussir à ce concentrer totalement surtout pour les non arabophones..... Il faut encore plus se concentrer pour comprendre les traductions qui je le trouve sont un peu démodées.
21 décembre 2018 10:36
Par démodé je veux dire écris un peu trop au sens littéral et pas assez au sens littéraire,le français utilisé est un peu vieux.... Enfin bref je ne trouve pas la lecture trop agréable
Citation
Nuits-éclairées a écrit:
Selem aleykum/Bonsoir

Oui il faut lire avec’concentration. QUe Dieu nous le permette

La marge d’erreur en traduction française est aux alentours de 30% de ce que j’ai pu entendre ça parait énorme donc effectivement l’idéale est sa lecture et sa compréhension en Arabe..

Que veut tu dire par « démodé «  ??
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook