Menu
Frunció las
80.21.ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ
80.21 . Then causeth him to die , and burieth him ;
80.21. Thumma amatahu faaqbarahu
80.21. luego, le ha hecho morir y ser sepultado,
80.22.ثُمَّ إِذَا شَاء أَنشَرَهُ
80.22 . Then , when He will , He bringeth him again to life .
80.22. Thumma itha shaa ansharahu
80.22. luego, cuando É quiera, le resucitará.
80.23.كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
80.23 . Nay , but ( man ) hath not done what He commanded him .
80.23. Kalla lamma yaqdi ma amarahu
80.23. ¡No! No ha cumplido aún lo que Él le ha ordenado.
80.24.فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَى طَعَامِهِ
80.24 . Let man consider his food :
80.24. Falyanthuri al-insanu ila taAAamihi
80.24. ¡Que mire el hombre su alimento!
80.25.أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاء صَبّاً
80.25 . How We pour water in showers
80.25. Anna sababna almaa sabban
80.25. Nosotros hemos derramado el agua en abundancia,!
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos