Menu
La coalición
33.61.مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلاً
33.61 . Accursed , they will be seized wherever found and slain with a ( fierce ) slaughter .
33.61. MalAAooneena ayna ma thuqifoo okhithoo waquttiloo taqteelan
33.61. Malditos, serán capturados y muertos sin piedad donde quiera que se dé con ellos,
33.62.سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلُ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلاً
33.62 . That was the way of Allah in the case of those who passed away of old ; thou wilt not find for the way of Allah aught of power to change .
33.62. Sunnata Allahi fee allatheena khalaw min qablu walan tajida lisunnati Allahi tabdeelan
33.62. conforme a la practica de Alá con los que vivieron antes. Y encontrarás la práctica de Alá irreemplazable.
33.63.يَسْأَلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللَّهِ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيباً
33.63 . Men ask you of the Hour . Say : The knowledge of it is with Allah only . What can convey ( the knowledge ) unto thee? It may be that the Hour is nigh .
33.63. Yas-aluka alnnasu AAani alssaAAati qul innama AAilmuha AAinda Allahi wama yudreeka laAAalla alssaAAata takoonu qareeban
33.63. " Los hombres te preguntan por la Hora. Di: ""Sólo Alá tiene conocimiento de ella"". ¿Quién sabe? Quizá la Hora esté próxima... "
33.64.إِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الْكَافِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيراً
33.64 . Lo! Allah hath cursed the disbelievers , and hath prepared for them a flaming fire ,
33.64. Inna Allaha laAAana alkafireena waaAAadda lahum saAAeeran
33.64. Alá ha maldecido a los infieles y les ha preparado fuego de la gehena,
33.65.خَالِدِينَ فِيهَا أَبَداً لَّا يَجِدُونَ وَلِيّاً وَلَا نَصِيراً
33.65 . Wherein they will abide for ever . They will find ( then ) no protecting friend nor helper .
33.65. Khalideena feeha abadan la yajidoona waliyyan wala naseeran
33.65. en el que estarán eternamente, para siempre. No encontrarán amigo ni auxiliar.
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos