Menu
María
19.11.فَخَرَجَ عَلَى قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرَابِ فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ أَن سَبِّحُوا بُكْرَةً وَعَشِيّاً
19.11 . Then he came forth unto his people from the sanctuary , and signified to them : Glorify your Lord at break of day and fall of night .
19.11. Fakharaja AAala qawmihi mina almihrabi faawha ilayhim an sabbihoo bukratan waAAashiyyan
19.11. Entonces, salió del Templo hacia su gente y les significó que debían glorificar mañana y tarde.
19.12.يَا يَحْيَى خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيّاً
19.12 . ( And it was said unto his son ) : O John! Hold the Scripture . And We gave him wisdom when a child .
19.12. Ya yahya khuthi alkitaba biquwwatin waataynahu alhukma sabiyyan
19.12. " ""¡Juan! ¡Coge la Escritura con mano firme!"" Y le otorgamos el juicio cuando aún era niño, "
19.13.وَحَنَاناً مِّن لَّدُنَّا وَزَكَاةً وَكَانَ تَقِيّاً
19.13 . And compassion from Our presence , and purity ; and he was devout ,
19.13. Wahananan min ladunna wazakatan wakana taqiyyan
19.13. así como ternura de Nosotros y pureza. Y fue temeroso de Alá
19.14.وَبَرّاً بِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّاراً عَصِيّاً
19.14 . And dutiful toward his parents . And he was not arrogant , rebellious .
19.14. Wabarran biwalidayhi walam yakun jabbaran AAasiyyan
19.14. y piadoso con sus padres, no fue violento, desobediente.
19.15.وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيّاً
19.15 . Peace on him the day be was born , and the day he dieth and the day he shall be raised alive!
19.15. Wasalamun AAalayhi yawma wulida wayawma yamootu wayawma yubAAathu hayyan
19.15. ¡Paz sobre él el día que nació, el día que muera y el día que sea resucitado a la vida!
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos