Menu
Las abejas
16.21.أَمْواتٌ غَيْرُ أَحْيَاء وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ
16.21 . ( They are ) dead , not living . And they know not when they will be raised .
16.21. Amwatun ghayru ahya-in wama yashAAuroona ayyana yubAAathoona
16.21. Están muertos, no vivos. Y no saben cuándo serán resucitados.
16.22.إِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَالَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٌ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ
16.22 . Your God is One God . But as for those who believe not in the Hereafter their hearts refuse to know , for they are proud .
16.22. Ilahukum ilahun wahidun faallatheena la yu/minoona bial-akhirati quloobuhum munkiratun wahum mustakbiroona
16.22. Vuestro Dios es un Dios Uno. Los corazones de quienes, altivos, no creen en la otra vida Le niegan.
16.23.لاَ جَرَمَ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْتَكْبِرِينَ
16.23 . Assuredly Allah knoweth that which they keep hidden and that which they proclaim . Lo! He loveth not the proud .
16.23. La jarama anna Allaha yaAAlamu ma yusirroona wama yuAAlinoona innahu la yuhibbu almustakbireena
16.23. ¡En verdad, Alá sabe lo que ocultan y lo que manifiestan! No ama a los altivos.
16.24.وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ قَالُواْ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ
16.24 . And when it is said unto them : What hath your Lord revealed? they say : ( Mere ) fables of the men of old .
16.24. Wa-itha qeela lahum matha anzala rabbukum qaloo asateeru al-awwaleena
16.24. " Si se les dice: ""¿Qué ha revelado vuestro Señor?"", dicen: ""Patrañas de los antiguos"". "
16.25.لِيَحْمِلُواْ أَوْزَارَهُمْ كَامِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَمِنْ أَوْزَارِ الَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيْرِ عِلْمٍ أَلاَ سَاء مَا يَزِرُونَ
16.25 . That they may bear their burdens undiminished on the Day of Resurrection , with somewhat of the burdens of those whom they mislead without knowledge . Ah! evil is that which they bear!
16.25. Liyahmiloo awzarahum kamilatan yawma alqiyamati wamin awzari allatheena yudilloonahum bighayri AAilmin ala saa ma yaziroona
16.25. ¡Que lleven su carga completa el día de la Resurrección y algo de la carga de los que, sin conocimiento, extraviaron! ¡Qué carga más detestable!
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos