Menu
La tarde
103.1.وَالْعَصْرِ
103.1 . By the declining day ,
103.1. WaalAAasri
103.1. ¡Por la tarde!
103.2.إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ
103.2 . Lo! man is in a state of loss ,
103.2. Inna al-insana lafee khusrin
103.2. En verdad, el hombre camina hacia su perdición,
103.3.إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ
103.3 . Save those who believe and do good works , and exhort one another to truth and exhort one another to endurance .
103.3. Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati watawasaw bialhaqqi watawasaw bialssabri
103.3. Excepto quienes crean, obren bien, se recomienden mutuamente la verdad y se recomienden mutuamente la paciencia.
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos