بعد رفض الحكومة الإسبانية السماح لهما بالرسو، توقفت سفينتان تابعتان لشركة الشحن "ميرسك" في ميناء طنجة، قبل مواصلة رحلتهما إلى إسرائيل. وقال جمال العسري، منسق سابق للجبهة المغربية لدعم فلسطين وضد التطبيع في تصريح لموقع "يا بلادي": "السفينتان رستا في ميناء طنجة-المتوسط". وأضاف
Leila Hanafi représente bien la diaspora marocaine et sa diversité en Amérique du Nord. Avocate maroco-américaine, elle met à profit sa carrière à la Banque mondiale et sa fonction au sein de l’Université George Washington au service de la justice et l’Etat de droit, surtout pour les femmes et les jeunes. Elle se consacre au réseautage des cadres juridiques internationaux dans des régions comme l’Afrique du
Après le refus d'accostage émis par le gouvernement espagnol, deux navires de la compagnie maritime Maersk, à destination d’Israël, ont fait escale à Tanger. «Les deux cargos ont accosté au port de Tanger-Med», affirme dans des déclarations à Yabiladi, Jamal El Asri, ancien coordinateur national du Front marocain de soutien à la Palestine et contre la normalisation, installé dans la capitale du Détroit.
تمكنت السلطات الأمنية بمدينة الدار البيضاء، يوم أمس الخميس، من توقيف سبعة أشخاص، ستة منهم يحملون جنسيات مالية وجزائية إضافة إلى مواطن مغربي، وذلك للاشتباه في تورطهم في الإيذاء العمدي وارتكاب حادثة سير عمدية وتعريض سلامة مستعملي الطريق للخطر. وكانت مصالح الشرطة قد فتحت
Après 11 mois de grève, la Commission nationale des étudiants en médecine, médecine dentaire et pharmacie (CNEMEP) a annoncé la fin de sa levée de boucliers. Vendredi, l’instance a confirmé la signature d’un accord avec les ministères de la Santé et de la protection sociale ainsi que de l’Enseignement supérieur, de la recherche scientifique et de l’innovation, sous la supervision du
Leila Hanafi, a Moroccan-American lawyer who represents the Moroccan diaspora and its diversity in North America, uses her career at the World Bank and academic role at George Washington University to promote justice and the rule of law, particularly empowering women and youth. She is dedicated to bridging international legal frameworks with practical applications in regions like North Africa and the Middle East, including founding initiatives to support women lawyers across these
A Royal Navy unit on patrol intercepted a rubber boat carrying 52 irregular migrants, including 51 from sub-Saharan Africa and one from Bangladesh, 77 kilometers northwest of Tantan on Friday. The migrants were attempting to reach the Canary Islands. The rescued individuals received initial medical attention before being transported to the port of Tantan and handed over to the Royal Gendarmerie for further processing. This information was confirmed in a communiqué issued by the General
Les niveaux de marges commerciales brutes dégagées au deuxième trimestre 2024 par les neuf sociétés de distribution en gros du gasoil et d’essence concernées par le reporting du Conseil de la concurrence sont relativement en deçà des moyennes enregistrées au T1-2024. «Les opérateurs ont réalisé en ce deuxième trimestre 2024 des marges brutes de près de 1,21 DH/L pour gasoil et
اعترضت وحدة تابعة للبحرية الملكية كانت تقوم بدورية بحرية، أمس الجمعة، على بعد 77 كلم شمال غرب مدينة طانطان، قاربا مطاطيا على متنه 52 مرشحا للهجرة غير النظامية، من بينهم 51 من إفريقيا جنوب الصحراء وواحد من بنغلاديش، كانوا يعتزمون التوجه إلى جزر الكناري. وأوضح بلاغ للقيادة
حذر وزير الخارجية المغربي من النوايا العدائية للجزائر التي قد تكون مستعدة لشن حرب ضد المغرب. تأتي هذه التحذيرات بعد يومين من رسائل الملك محمد السادس الموجهة إلى الجارة الشرقية.