Menu
Los infieles
109.1.قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ
109.1 . Say : O disbelievers!
109.1. Qul ya ayyuha alkafiroona
109.1. " Di: ""¡Infieles! "
109.2.لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
109.2 . I worship not that which ye worship ;
109.2. La aAAbudu ma taAAbudoona
109.2. Yo no sirvo lo que vosotros servís,
109.3.وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
109.3 . Nor worship ye that which I worship .
109.3. Wala antum AAabidoona ma aAAbudu
109.3. Y vosotros no servís lo que yo sirvo.
109.4.وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ
109.4 . And I shall not worship that which ye worship .
109.4. Wala ana AAabidun ma AAabadtum
109.4. Yo no sirvo lo que vosotros habéis servido
109.5.وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
109.5 . Nor will ye worship that which I worship .
109.5. Wala antum AAabidoona ma aAAbudu
109.5. Y vosotros no servís lo que yo sirvo.
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos