Menu
Los creyente
23.11.الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
23.11 . Who will inherit Paradise : There they will abide .
23.11. Allatheena yarithoona alfirdawsa hum feeha khalidoona
23.11. que heredarán el paraíso, en el que estarán eternamente.
23.12.وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن سُلَالَةٍ مِّن طِينٍ
23.12 . Verily We created man from a product of wet earth ;
23.12. Walaqad khalaqna al-insana min sulalatin min teenin
23.12. Hemos creado al hombre de arcilla fina.
23.13.ثُمَّ جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ
23.13 . Then placed him as a drop ( of seed ) in a safe lodging ;
23.13. Thumma jaAAalnahu nutfatan fee qararin makeenin
23.13. Luego, le colocamos como gota en un receptáculo firme.
23.14.ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَاماً فَكَسَوْنَا الْعِظَامَ لَحْماً ثُمَّ أَنشَأْنَاهُ خَلْقاً آخَرَ فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ
23.14 . Then fashioned We the drop a clot , then fashioned We the clot a little lump , then fashioned We the little lump bones , then clothed the bones with flesh , and then produced it another creation . So blessed be Allah , the Best of Creators!
23.14. Thumma khalaqna alnnutfata AAalaqatan fakhalaqna alAAalaqata mudghatan fakhalaqna almudghata AAithaman fakasawna alAAithama lahman thumma ansha/nahu khalqan akhara fatabaraka Allahu ahsanu alkhaliqeena
23.14. Luego, creamos de la gota un coágulo de sangre, del coágulo un embrión y del embrión huesos, que revestimos de carne. Luego, hicimos de él otra criatura. ¡Bendito sea Alá, el Mejor de los creadores!
23.15.ثُمَّ إِنَّكُمْ بَعْدَ ذَلِكَ لَمَيِّتُونَ
23.15 . Then lo! after that ye surely die .
23.15. Thumma innakum baAAda thalika lamayyitoona
23.15. Luego, después de esto, habéis de morir.
Buscar en el Corán
Acceso suras
Acceso Versos