Menu
Mi cuenta Yabiladies Ramadán Radio Foro Noticias
PORFAVOR ALGUIEN QUE PUEDA TRADUCIR ALGO DEL ARABE /DIALECTO MARROQUI AL...
r
08-February-2013 20:34
HAHA WALAHILA HA KADIJA WASLAT 3ALA KLAMI NAHAR BANTLEK WWAHDA KHRA BLEKITIHA IWA SIR O3TIHA TISA3 OHIYA RAHA MANA9SAHA TAHAJA TJIB SID SIDAK ONTA MACHI RAJAL A CH.............. TARAJLIT BAZAF ALIK WALD ......
ORABI IKHOD FIK LAHA9 A...........


Gracias

facebook : Ralu Petrescu
email : [email protected]
L
12-April-2013 00:31
Que una tal khadija al final a acabado haciendo lo k le digo ciando se te ha presentado uno que te guste la has canviado, ahora dejala en paz, que a ella no le falta de nada y puede traer uno muchissimo mejor que tu y tu no eres un hombre eres un M........( maricon)
TARAJLIT( n se si es su marido o su novio) es muchissimo mejor que tu hijo de ..........
Y que dios de castgue y te pague con la misma moneda ......( insulto)
o
02-September-2013 23:14
HOLA XFAVOR ME PODRIAN TRADUCIR EN ESPAÑOL ESTAS FRASES ARABE MARROQUI DIALECTO
wach kho mafihach
mor djomo 3a
asma3 3yat limad
ih 3ayatlo bate fi stif
o sabah démara
o
03-September-2013 20:03
HOLA XFAVOR ME PODRIAN TRADUCIR EN ESPAÑOL ESTAS FRASES ARABE MARROQUI DIALECTO
wach kho mafihach
mor djomo 3a
asma3 3yat limad
ih 3ayatlo bate fi stif
o sabah démara
15-September-2013 15:02
acaso su hermano "no tiene nada" o "no tiene"
despues del Viernes
oye o escucha llama a "Imad"
si llamalo,durmio en (stif)?
y por la manana "arranco'"
o
16-October-2013 13:09
alguien me podria traducir estas frases sueltas gracias

1- lahi sbhak lia 3la khir ahbiba 2-Ana eillak Wanta bi 1000 jir 3-Rani mchuwha 3alik B9a jatri m3ak
Alah ichafik lili Bizuuuuuuuu 4-ana ca va lahla ykhtik 5-hbiba ach kadiri 6-Usmahli bazaf 7-Thalali fi rasak
8-sbah lkhir walward 9-Lahla ijatek a zin diali hata ana 10-hbiba tarlia n3as ga3 mabra ijini kanfkar ghir fik
wlah b9a bali mchawch m3ak 11-Ba9i na3as Jaubni 12- Samahli a zin diali
13-Waja al habib diali Li ga3 ma radia 3alih Hawa tjala 3alia walayani culhi iduz Daba rabí ihan

14-Jawabni 15-Lahla ijatek 3lia Azin diali Al 3amriiiiiiiii 16-Tuahachatak Azin diali Ma tensanich

17-bla matwasini 18-Haram 3lik Hatchi li dar ti fía Alah isamhak 19-waja fik raz mazyan

20-Matnsanih a la3amar diali Tsbah 3lajir 21-mafhamt walo had lhadra likatgoli lia

mil gracias adelantadas a quien me traduzca
n
25-October-2013 16:33
Hola, alguien podria traducirme esto porfavor?
Muchas gracias!!

-makan3er fekche belha9 pero megostas
-d3amo l3arbi 3raftini
-belate ana sahbo
-ntina maxi
-lak
-fin ......... makaynaxi
-ana sahbo kayjalene nhdarfe cheha7a daba houa7a

tena
-ana kyshabli tina anouar l3ayl d3ami hit howa 3aml
-aaaaaa smahle ajte mkonte 3aref
-lae
-salam chkon m3aya
s
29-October-2013 22:01
selam khti.

wach kho mafihach Qué pasa tío?
mor djomo 3a Después del viernes

asma3 3yat limad Oye, que ha llamado [ limad est un prenom ma soeur?]
ih 3ayatlo bate fi stif si, le llamé, ha pasado la noche en Setif
o sabah démara y se fue por la manana
A
23-December-2013 06:56
ye yannasek ya sa7bi

cv mahdouch? 9rib trawa7 ltounes
nchallah bonne chance

WAHRA YA M3ALLEM LIK WA7CHA

Ikbes ro7ak 3al a9al tothar meta3ak
d
05-January-2014 13:19
Alexandra Calderon, eso no es arabe marroqui pero tunecino, creo.

La primera frase, no la entendi
La segunda : Q tal Mahdouch ? Pronto te vas a Tunisia, suerte
La tercera : Es una expresion que significa : Te hecho muchisimo de menos!
Y la ultima tampoco la entendi... Lo siento.

Espero que te ayudé un poco, un saludo
i
09-February-2014 03:38
cannibal aa33aahhh
jamais narham ki nahder meme ldjamra sghira fal ghaba tcha3el anar
machi fal facebook ttee ttee nradjel mais face a face nakhabtk ya hmar
dalaylo wala yahder lhit bwadnih djit nrayb lhit li bnito fi wadni bla matastaden
kol ma nban ta9drer tsamini B.R.I malhof 3adem bal9alb cagoli o gabari
manadjrich mor nssa natkayf ma3andich laboiata
machi ki li kano itayro risan ohabtathom mosalah habata
ma nrondé man halbk ya wahd ka3ba ...
d
26-February-2014 10:48
- thalay frassk bzaf
- khoya lbs 3lik
- akhbarki akhbarki akhti intissar
- khbareek nta, ana lbs onta lbs 3lik
- wlahila hamdolah akhti
- olbs ta mli chfnak akhoya
- 3wcher mabroka alala intissar
- ahlan s.... lah ybrk fik oramadan mabaral said
- elina o3lik
- lbs 3lik
m
04-April-2014 19:27
hola alguien me puede traducir estas dos frases por separado? gracias

lah ikemel 3lik belkhir

tbarkelah 3lik o rabe y7efdek
D
26-May-2014 21:33
por favor alguien que me ayude a traducir esta frase en arabe: wel asma3lawya yama kado el 3edaa
m
01-June-2014 09:05
Por favor, alguien puede ayudarme a traducir dialecto marroquí al español. Gracias.

Numero dyal fakhir 2233..
Achno tatgoli a aicha
hadi num dyal 004...
Swltak wach had nmra dyalk a mestafa
mafhamtch
nta likathdar m3aya menha dial mrati
S
16-June-2014 04:36
Alguien que me ayude a traducir esto? Gracias

Fin kont nhar kant nawm kon Nayim
T
19-June-2014 22:44
Nekaha gorba ya zabia

Por favor me lo podéis traducir al español
Gracias!!
p
24-July-2014 15:35
ouiam galltlik tkhatbaat hta hya

Awah ? Mafikhobrish
hh daba 3ad galthali
moohimmatgoolilha walo

NN tkt

Iwa
ewaa
baghi nbadaal ljaw ma3raftch fin
chi 9tirah

Makayn maydar w had ramdan zad zbbelha mziaaaaaaan
wa yeaah
ana safi msaaht yddi mno

O,o kifash z3ma
9taa3t syam

Hhhhhhhhh hawili
wa 9naat kon l9it chi pissri hal kon chraabt
aji 3am hachem ma3andooch chi haja
hh

Hhhhh la hit ghanra7lo mn azro bgha shi haja lighaddoum

Lol

Kayna wahd l9er3a nta3 lvodka lol
hhh fin ghadi tamchiiw
!!?

Rabat htta ibi3o dar
ahaah
mzyaan a lala
gahdi twli bent rbat

Hhhhh lawAh
wa hya hadik

Ma3andish m3a dok rbatyine
ghadi ywli 3andak m3ahom

iwa httaaa idir lwalid linti9al wibi3o dar Ana maghankonsh m3ahoum
nchalaah
^^

Ila b9ina 7yyine
ewaa

Kon tshof lkantfrjo f9sst nas m3a jdati w khalti ou kantfrjo f9sset nas wahd derri smiyto anwar 9etlato khatibto bghat trebbih galak hhhhhh w khuya smiyto anwar w ghaytjwesh l3am jay b9aw kaygolo laystre w jdati kad3i lol 3andna jam3 fdar hhhhhh
s
29-August-2014 13:18
hola alguien me puede ayudar porfavor con la traduccion de esto شيرزاد الأميرة بلدي
v
01-September-2014 16:04
Me quiero tatuar una frase en árabe si me pudieseis decir como se escribe:
Bailar es soñar con los pies

Muchas gracias!
m
13-December-2014 21:17
Tze3za3t ana tfe3fa3t
hbiiilaaaa
Bsahtkuuum Mes choux
A
09-February-2015 05:18
Hola si alguien me puede ayudar a traducir estas fraces. Muchas gracias


Wafyah ntina
Oktebli ntina
Foto 3andi xems kateghreb
2
2cg
19-February-2015 15:36
hola buenas tardes, alquien me podria traducir algunas cosillas?. No se si hablan en arabe o marroqui. Aqui os lo dejo. os lo agredeceria mucho. smiling smiley

hay. hay. hay. 3la. asad. alatalas. walahila. sayada. natakat. bala3arabiya. warak. 5atar. asaid. hhhhhhhhhhhhhhhhhh


walahila. ila. zawina. ta. ridarab. laka7al. falabayad. onakamalola. onafaomatiwahalak. asidi. fadarab. ralaf. walax. tataraja3katanatak. hhhhhhhh
l
20-February-2015 14:04
POR FAVOR alguien me puede traducir dima zaz loz ???
c
15-March-2015 18:34
salam khouya tarik cv l9it lfac diyalak ochaft sourtak ogolt nssalam 3lik c'est tou et désoler pour le direngemant hhhhhh bghit ngoulik chkoun ana walakin chouf f3ayniya nchouf wach ghata3rafni hhh ma3raftinich
m
01-July-2015 01:50
Alguna me puede ayudar a traducir esto: bghit nhder m3ak
gracias
L
01-July-2015 23:57
Cita
morena26 escribió:
Alguna me puede ayudar a traducir esto: bghit nhder m3ak
gracias


quisiera hablar contigo
M
27-July-2015 13:07
E
04-August-2015 21:16
X favor añguien podria decirme como se escribe en arabe:
Que nada borre tu sonrisa.

Gracias
07-August-2015 17:08
yo creo que significa:donde esta el vigilante
Facebook