Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
traduction marocain sms
n
5 septembre 2012 13:50
ki peu m expliquer comment traduire le sms marocain svp !!!
5 septembre 2012 14:29
salam

il fau connaitre ccertaine base, souven c du phonétique et ensuite certain chiffre (2, 3, 5, 7 et 9) corresponde a des son que les occidentau n'utilise pas
aprés si tu a besoin envoi moi tes message je les traduirai volontier
n
5 septembre 2012 15:08
MERCI BEAUCOUP
n
5 septembre 2012 12:12
bonjour !!encore un sms ke je ne comprend pas !!helppp

ah yslmek
alor m3ach ntla9aw

ki peu me traduire svp
M
5 septembre 2012 12:19
"que Dieu te préserve
alors à quelle heure on se voit ?"
n
5 septembre 2012 13:39
merci !! si kelkeun pouvais m expliker comment traduire ce serais cool!!
n
5 septembre 2012 18:59
qui peu me traduire !!!svp



katmchi o terja3 ze3ma 3adi !!!!!!!!!!
l
5 septembre 2012 19:08
tu vas et reviens sans problème !!!!
n
5 septembre 2012 23:20
ki peu me traduire svp

majawebtinich
3la msg dyali!!!!
n
5 septembre 2012 23:21
ki peu traduir svp


majawebtinich
3la msg dyali !!!
o
6 septembre 2012 00:21
ca veut dire : tu n'as pas répondu à mon msg
6 septembre 2012 12:09
Salam

Si tu postes chacun de tes sms pour traduction...ca risque d'etre compliki grinning smiley

Sais tu parler le darija a la base et as tu juste du mal avec les symboles...ou tu ne maitrises pas encore le darija ?
Had denya ghaba w lnass fiha 7etaba. Koul w 9eyyess, had zmane mgheyyess. No pongas las manos sobre las puertas, te expones a una magulladura.
n
11 septembre 2012 13:47
help !!ki peu me traduire svp merci

lahoma amine
iyeeeeh asidi la7dagat

ewa lahi 3tik sa7a
11 septembre 2012 16:21
C'est de l'espionnage tout ça !!
Demandes à la personne qui reçois ces sms de te les traduire
[center][b]« Tout le monde pense à changer le monde mais personne ne songe à se changer lui-même. »[/b][/center] اكتُب مبادئك بقلمٍ جاف حيث الرسوخ و الثبات •• و اكتب آرائك بقلمِ رصاص حيث التعديل و التصحيح
11 septembre 2012 16:32
Citation
nanoubelle a écrit:
help !!ki peu me traduire svp merci

lahoma amine
iyeeeeh asidi la7dagat

ewa lahi 3tik sa7a

il te trompe oula oula oula hadek 3frit

Vient pas demander la traduction grinning smiley comme le dit simo c'est plus que de l'espionnage le mieux c'est de demander à la personne qui reçoit les message de te traduire
[color=#FF9999]Clémentine parce que je le vaux bien[/color][s]Mon avatar c'est une orange mais bon c'est le plus représentatif de mon pseudo[/s]
13 septembre 2012 14:37
Citation
MDS a écrit:
Citation
nanoubelle a écrit:
help !!ki peu me traduire svp merci

lahoma amine
iyeeeeh asidi la7dagat

ewa lahi 3tik sa7a

il te trompe oula oula oula hadek 3frit

Vient pas demander la traduction grinning smiley comme le dit simo c'est plus que de l'espionnage le mieux c'est de demander à la personne qui reçoit les message de te traduire



espionnage peut etre mais si la personne écrit avec une langue étrangère c'est qu'elle cache des choses
si rien à se reprocher fallait écrire en français
13 septembre 2012 14:40
Citation
khalid.marocain a écrit:
Citation
MDS a écrit:
Citation
nanoubelle a écrit:
help !!ki peu me traduire svp merci

lahoma amine
iyeeeeh asidi la7dagat

ewa lahi 3tik sa7a

il te trompe oula oula oula hadek 3frit

Vient pas demander la traduction grinning smiley comme le dit simo c'est plus que de l'espionnage le mieux c'est de demander à la personne qui reçoit les message de te traduire



espionnage peut etre mais si la personne écrit avec une langue étrangère c'est qu'elle cache des choses
si rien à se reprocher fallait écrire en français

si elle a quelque chose à lui repprocher elle a qu'à aller le voir directement c'est plus simple
[color=#FF9999]Clémentine parce que je le vaux bien[/color][s]Mon avatar c'est une orange mais bon c'est le plus représentatif de mon pseudo[/s]
13 septembre 2012 14:41
Citation
MDS a écrit:
Citation
khalid.marocain a écrit:
Citation
MDS a écrit:
Citation
nanoubelle a écrit:
help !!ki peu me traduire svp merci

lahoma amine
iyeeeeh asidi la7dagat

ewa lahi 3tik sa7a

il te trompe oula oula oula hadek 3frit

Vient pas demander la traduction grinning smiley comme le dit simo c'est plus que de l'espionnage le mieux c'est de demander à la personne qui reçoit les message de te traduire



espionnage peut etre mais si la personne écrit avec une langue étrangère c'est qu'elle cache des choses
si rien à se reprocher fallait écrire en français

si elle a quelque chose à lui repprocher elle a qu'à aller le voir directement c'est plus simple


salam

mais vaut mieux aller le voir avec des preuves grinning smiley
[b][color=#006600][center]"Grande honte à qui châtie autrui et soi-même à châtier oublie."[/center][/color][/b]
j
13 septembre 2012 15:36
dis lui tu ne sait pas darija ni arabiya
13 septembre 2012 15:43
Citation
MDS a écrit:
Citation
khalid.marocain a écrit:
Citation
MDS a écrit:
Citation
nanoubelle a écrit:
help !!ki peu me traduire svp merci

lahoma amine
iyeeeeh asidi la7dagat

ewa lahi 3tik sa7a

il te trompe oula oula oula hadek 3frit

Vient pas demander la traduction grinning smiley comme le dit simo c'est plus que de l'espionnage le mieux c'est de demander à la personne qui reçoit les message de te traduire



espionnage peut etre mais si la personne écrit avec une langue étrangère c'est qu'elle cache des choses
si rien à se reprocher fallait écrire en français

si elle a quelque chose à lui repprocher elle a qu'à aller le voir directement c'est plus simple



mets toi à sa place, t'aurais fait koi?

aller le voir et lui demander des explications za3ma !!!!
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook