Citation
Berkshire a écrit:
Le rapport est basé sur les réponses des personnes interrogées, donc c'est la perception du bonheur par les individus dans chaque pays qui est mesurée ici, ce n'est pas une note attribuée par un quelconque comité aux pays pour les comparer. Ce qui compte à mon avis dans ce rapport, c'est l'évolution dans le temps du score pour un pays donné. Les mesures dans le même pays d'une année à l'autre restent comparables contrairement aux mesures d'un pays à l'autre.
Par contre focaliser systématiquement comme le fait l'article sur la comparaison à l'Algérie est vraiment réducteur.
Citation
gustavo321 a écrit:
Non, cette '' perception du bonheur'' est trop abstraite et subjective pour être quantifiée et mesurée de cette manière. Ça revient à vouloir attraper le vent avec un filet de pêche !
Par contre ta remarque sur le titre, et la comparaison avec l'Algerie, est opportune. Le titre est volontairement orienté et polémique et la comparaison ne tient pas la route ...
Citation
piducas a écrit:
Prenez un sauvage dans sa jungle qui n'a jamais été confronté à la civilisation. Si le gibier est abondant est que la chasse est toujours bonne et que le soir il rit avec ses amis autour d'un feu, nous avons là un homme qui est certainement bien plus heureux qu'un cadre supérieur rongé par le stresse.
Mais il suffira que notre sauvage découvre la civilisation et prenne conscience de son dénuement pour qu'aussitôt son indice du bonheur chute.
"Je veux des habits ; une voiture ; une maison ; ceci ; cela "
Le bonheur est un comparatif avec les autres. Qu'on peut réguler avec el 9ana3a
Citation
AL MASSIRA a écrit:
Je me demande d'ailleurs si ce mot "al 9ana3a" a une vraie traduction sous forme de mot dans la culture occidentale. J'ai cherché longtemps et je n'ai pas trouvé. Ce n'est pas juste un simple mot mais une philosophie et un style de vie derrière.