علمنا رسُولُ رب العالمين صلى الله عليه وعلى آله وسلم:
Le Saint Prophète {Çalla Lâhî ‘alayi wa ‘ala ‘âlihi wa Sallam} nous informe :
« أنا أول من يفتح له باب الجنة, إلا أن امرأة تبادرني فأقول لها: ما لك أو ما أنت؟ فتقول: أنا امرأة قعدت على أيتامي »
« Je suis le premier à qui sera ouverte la porte du Paradis. Cependant une dame entreprendra de me précéder. Je lui demanderai : « Que veux-tu ? » ou « Qui es-tu ?» Elle m’affirmera alors : « Je suis une femme qui s’est entièrement sacrifiée pour ses orphelins »
« من كانت له أنثى فلم يئدها ولم يهنها ولم يؤثر ولده عليها أدخله الله الجنة »
« Quiconque a une fille qu’il ne maltraite point, ainsi ne l’humilie pas dans l’éducation et ne favorise pas son garçon à sa réalisation de l’étude, Allâh met à sa disposition grâce à elle le Paradis »
« C'est bien une source de bénédiction pour la femme qu'on facilite ses fiançailles, sa dot (son ménage ou l'entretien de ses liens de parenté ou ses relations avec sa belle famille) et la facilité de sa matrice »
قال عروة : « يعني يتيسر رحمها للولادة وأنا أقول من عندي : من أول شؤمها أن يكثر صداقها »
'Orwa a dit : C'est à dire qu'elle est très féconde et je dis moi que la première calamité de la femme est que sa dote soit élevée.
« تزوجوا الودود الولود فإني مكاثر بكم الأمم»
« Mariez vous avec la femme douce et fertile car je vais me venter de votre nombre par rapport aux autres communautés »
« المؤمن إذا اشتهى الولد في الجنة كان حمله ووضعه وسنه في ساعة كما يشتهي »
« Lorsque le Croyant désire avoir un enfant dans le Paradis alors la grossesse, l'accouchement et sa croissance se font en une heure comme il le désire »
وشهد عبد الله بن عمر رجلاً يمانيًّا يطوف بالبيت قد حمل أمه على ظهره يقول : إني لها بعيرها المذلل.. ... ..إن أذعرت ركابها لم أذعر الله ربي ذو الجلال الأكبر حملتها أكثر مما حملت .. .. .. فهل ترى جازيتها يا ابن عمر ؟ فقال ابن عمر : لا ، ولا بزفرة واحدة.
Ibnou Omar (Radhia Allâhou 'anhouma) vit un homme yéménite tourner autour de la maison (sacrée) portant sa mère sur son dos. Cet homme dit : « Je suis pour elle un doux chameau, si d’autres montures se fatiguent de ton poids, moi je ne m’en lasse pas. Allâh est mon Seigneur, plein de majesté et il est le plus grand. Je l’ai portée plus qu’elle ne m’a porté. Trouves-tu, ô Ibnu Omar, que je lui ai bien rendu (le bien qu’elle m’a donné) ? » Il répondit : « Non, même pas le moindre gémissement (que tu lui as fait subir) ! »
« الزمهما فإن الجنة تحت أرجلهما »
« Accroche toi à eux car le paradis est sous leurs pieds ».
والدليل على أن الله محبة ، أنه خلق المحبة في قلب الأم لطفلها
une preuve que Allah Est amour, c'est qu'Il A crée l'amour est là placé dans le coeur de la mère pour son enfant
La mère est une véritable institution. Si tu l’apprêtes, Tu apprêtes une génération aux nobles racines La mère nourrie, pour irriguer les feuilles de tout ce qui est répandu. La mère est la maîtresse des premiers professeurs dont les exploits traversent les horizons.
La mère est une école qui, quand tu la formes Tu auras formé un peuple de bonne honorabilité La mère est un jardin qui, quand la pluie l’arrose Fleurira d’une façon sans pareille La mère est le professeur des premiers professeurs Leurs vertus ont occupé l’étendue des horizons
يقول الشاعر :
اليد التي تهز المهد... قادرة على هز العالم
le poète dit :
La main gouvernante qui fait osciller le berceau... est capable de dominer le monde
Allâh عزّ وجلّ fasse miséricorde à celui qui a dit :
L’orphelin n’est pas celui dont les parents Ont quitté ce monde et l’ont laissé humilié L’orphelin est plutôt celui qui est entouré D’une mère négligente ou d’un père occupé
سئل حكيم ذات مرة :
ما هو أجمل شيء قد رأيته في حياتك ؟ فقال : لم أر أجمل من شخص رأى جميع عيوبي وما زال يحبني.
Un homme sage fut interrogé :
"Quelle est la meilleure chose que tu as pu observer dans ta vie ?" Alors il dit : "Je n’ai jamais rien vu de plus beau qu’une personne qui a vu tous mes défauts et toutes mes erreurs sans cesser de m’aimer."