Je suis assez pour réécrire comme il se doit فاس en Fas au lieu de Fès ou Fez orthographe imposé par l'ancien colon français qui et j'en suis témoin se gausse quand il prononce ce nom tellement cela le renvoit à sa perversité . De plus cela correspondrait réellement avec la prononciation arabe originale et l'orthographe original du mot donc pour moi ce sera Fas d'ailleurs on dit un Fassi une Fassia et non un Fessi ou une fessia