Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
aide traduire tunisien
l
3 septembre 2017 00:24
bonjour je cherche a traduire ceci merci
temchi wa7daak ti wenak ,men mbakri nestana
3 septembre 2017 00:36
Salam,

une tunisienne qui demande à des marocains de traduire ptdr

Bon je me dévoue Angel

tu marches seule tu es où je t'attends depuis tellement longtemps

Bon ça ne veut rien dire, normalement c'est je marche seul plutôt nan moody smiley

Si je me suis trompée confused smiley

mea culpa les harissas grinning smileytongue sticking out smiley



Modifié 1 fois. Dernière modification le 03/09/17 00:37 par kamilaa.
CQFD [i]La bêtise est un puits sans fond...[/i]
F
3 septembre 2017 00:45
Eh vasi bouge t'on cul là! Depuis tout à l'heure jattent LOL
P
3 septembre 2017 00:47
Tu vas tout seul, tu es où ? Depuis tout à l'heure j'attends.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 03/09/17 00:47 par Fleur de lotus**.
P
3 septembre 2017 00:49
Je me demande toujours la raison des demandes de traduction, comment ça se fait qu'on se retrouve avec des messages qu'on ne comprends pas et qu'on doivent en demander la traduction sur le net ?
m
3 septembre 2017 09:39
bonjour

pouvez vous me traduire ceci
merci d'avance

rani lahi halayyamet gatta3et 3la lgawrya w krit dar wahdi
S
3 septembre 2017 12:40
( Vas y seul) ou ( tu y vas seul) t'es où depuis tt a l heure k j t attends
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook