Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Affaire Macé-Scaron
X
8 septembre 2011 21:51
Citation
a écrit:
Le dossier de Macé-Scaron plagiaire s'épaissit. Après Acrimed, qui a révélé que l'écrivain-journaliste avait emprunté de nombreux passages d'un roman de Bill Bryson pour son dernier livre, après L'Express qui a indiqué que Joseph Macé-Scaron pratiquait \"l'intertextualité\" dans les journaux où il officie en recopiant des passages d'articles de ses confrères, c'est au tour de Slate d'enrichir le dossier de l'accusation déjà bien lourd.

4 nouveaux plagiats sont relevés par le site internet qui parle sans détour \"d'imposture intellectuelle\". Les faits se sont produits dans les éditos écrits pour le Magazine Littéraire que Macé-Scaron dirige. Dans un article sur Jean Genet, le journaliste reprend tout en le modifiant légèrement un passage du Précis de décomposition de l'écrivain Emil Cioran.

Comment peut-on être aussi stupide? Il y a beaucoup trop d'imposteurs en France. Mais comme les français sont des "veaux", la fortune médiatique des BHL et autres brigands du monde littéraire n'est pas prête de prendre fin.
En tout cas, c'est bien fait pour lui. Heureux qu'il finisse grillé à jamais et humilié. Il était au Figaro Magazine, journal Islamophobe, avant de rejoindre Marianne, journal Islamophobe. On ne se refait pas.

Macé Scaron a été un partisan acharné de l'interdiction du voile à l'école et un membre d'un Think Tank aux côtés de quelques pontes de l'Islamophobie.

Merci à l'excellent site Acrimed.
m
8 septembre 2011 22:41
Salam,

et je rajoute que

Les autres victimes des plagiats de Macé-Scaron, repérées par Slate, sont :

Patrick Sultan, agrégé de littérature et auteur de nombreux articles critiques, l'écrivain Jean Giono et plus étonnant, Macé-Scaron lui-même.

L'écrivain-journaliste a en effet repris pour le Magazine Littéraire des propos tenus par Alain Finkielkraut dans une interview qu'il avait réalisée pour le Figaro.







et oui comme quoi tout le mondre peut etre écrivain whistling smiley

moi ce qui me gêne c'est quand on dit il a emprunté ou copier NON il faut dire tout simplement il a volé
[color=#6600FF][b][center]«La stupidité des gens me fatigue !![/center][/b][/color]
X
8 septembre 2011 22:50
Le pire, c'est l'hypocrisie ambiante. Pierre Assouline qui tien le blog "La République des Lettres" et qui est un grand critique littéraire, n'en démords pas : Macé Scaron n'a rien fait de mal, il a utilisé un procédé connu (intertextualité) qui consiste à reprendre certains passages d'autres auteurs. Et de citer quelques grands noms de la littérature française qui s'adonnaient à la ripaille textuelle.
m
8 septembre 2011 23:11
Ben oui c'est de l'hypocrisie, ça les arrange tout simplement ces "bouffons"

On vole les textes des autres, le texte subit une légère transformation ou même pas et après on nous sort oui c'est de "l'intertextualité"



je ne sais même pas et pour quelle raison on a donné droit à l'intertextualité d’exister ça devrait être interdit (on emprunte pas, on ne copie pas, mais on crée ses propres paroles)
[color=#6600FF][b][center]«La stupidité des gens me fatigue !![/center][/b][/color]
X
16 novembre 2011 19:53
Rama Yade est accusée d'avoir copié des textes sur Internet dans son dernier ouvrage, Plaidoyer pour une instruction publique (Grasset).

Encore une affaire de plagiat! Dans Plaidoyer pour une instruction publique à paraître le 16 novembre prochain, Rama Yade aurait oublié de mettre des guillemets, rapporte l'hebdomadaire Marianne. L'ex-secrétaire d'Etat aux affaires étrangères est en effet accusée de plagiat par Jean-Michel Muglioni, vice-président de la Société Française de Philosophie et auteur de nombreuses analyses sur la crise de l'école publiées sur le site mezetulle.net.

C'est en lisant les extraits publiés en avant-première dans le numéro de Marianne daté du 5 novembre que Jean-Michel Muglioni a retrouvé des similarités plus que troublantes entre ses textes et certains passages du nouvel ouvrage de Rama Yade. "[...] il n'est pas seulement question d'un mot, d'une expression ou d'une tournure... mais de phrases entières qui ont été recopiées mot pour mot, sans guillemets!", explique le principal intéressé.

Interrogée par Marianne, Rama Yade refuse de parler de plagiat, affirmant qu'il s'agit d'une erreur dans sa bibliographie. En effet, cette dernière aurait bien référencé Catherine Kintzler, responsable du site mezetulle.net, pensant qu'elle était l'auteur de tous les textes publiés. Par ailleurs, Rama Yade explique qu'elle n'a cité aucun site car il serait impossible de sourcer chaque article publié sur Internet. Un argument qui semble déplaire fortement à Jean-Michel Muglioni, qui demande aux éditions Grasset que l'ouvrage de Rama Yade soit retiré de la vente.

[www.lexpress.fr]

J'ai lu quelques uns des paragraphes plagiés...Franchement, c'est une honte. Écrire un livre politique en faisant des copier/coller d'articles trouvés sur le net...
J'espère que cela portera préjudice à sa carrière mais ne rêvons pas, nous sommes en France, que celui qui n'a jamais plagié lui jette la première pierre (PPDA, Minc, Ardisson, Macé Scaron...La liste est longue).
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook